Workshop regiodag

Weeromme naor Essays
Weeromme naor Stellingwarfs
Home


Workshop regiodag NBG (2008)

Tiedens et vertaelen van de 'Biebel in et Stellingwarfs' het Piet/er in 2008, mit een geven van een workshop, mitwarkt an een Regiodag van et NBG (Nederlaans Biebel Genootschop). Lees hier op bladziede 2 de ankondiging in een brochure van et NBG. (*.pdf)

Pergramme

Workshop: Stellingwerfse vertaling (Regiodag Oosterwolde, 23 feb. 2008)
Door: Piet Bult, vertaler en secr. stichting 'Stellingwerfs Eigen'
 
Bijbelvertalen, maar dan anders...
a) zin en onzin van het vertalen van de Bijbel in een kleine streektaal, het Stellingwerfs;
b) de Bijbel vertalen zonder kennis van de oude talen;
c) voor- en nadelen van vertalen met behulp van een vertaalcomputer en internet;
d) werken in een erg klein teamverband (2 pers.) t.o.v. een brede redaktie.

Pro’s en contra's...
Voor- en nadelen van kennis van oude talen en theologie
voor: sneller vanuit Nl dan Grieks
na: een stap dieper geïnformeerd
vr.: interpretatie ligt op de loer
Voor- en nadelen van het kleine gebied Stellingwerf
voor: korte lijnen, ons kent ons
na: weinig deelnemers
vr.: heeft het zin

Zin en onzin
a) zin en onzin van het vertalen van de Bijbel in een kleine streektaal, het Stell. (5 min)

Hoe kwam ik er toe
Niet vantevoren bedacht
Als geboren en getogen...
Cursus Stell.
Woorden verzamelen
Vertaalmachine PC
Expirementen met tekst: Gedichten, Verhalen, Sprookjes, Johannes Passion
Bijbel-51 per ongeluk, 15 min…
Zin of onzin, haalbaarheid, (slagings)kans berekening
Is het vertalen van de Bijbel anders dan bijv. een kinderboek..?
Toevallig Nwe Stell. Woordenboeken (juni) en Nwe NBV (oktober) 2004
Voorbereiding (copyright, subsidie, enz...)

Zonder kennis...
b) de Bijbel vertalen zonder kennis van de oude talen (5 min)

Hoe ging ik te werk
Downloaden NBV
Per boek Ned. lezen
Per bijbelboek vertaalmachine
< voorbeeld A4 >

Han. 20:3 zodat hij (Paulus) besloot terug te keren via Macedonië.
Stell.:       zodat hi’j besleut om over Macedonië weeromme te gaon.
Woorden kiezen en leesbaarheid verbeteren
Stell. lezen
Zonder kennis oude talen maar wel 30 man in Haarlem NBG

Pro's en contra's
c) voor- en nadelen van vertalen met behulp van een vertaal-PC en internet (5 min)

Bijbelvriend, gehaktbal, koffie
Lange geslachtslijsten, (spelling) vreemde namen
Lezen en verbeteringsvoorstellen op PC t.o.v. potlood
Bijbels in alle talen op Internet
(Wikipedia, Voederbak, SV met uitleg, Worldbibles, Afrikaanse, Naardense, Groningse)
Lievelde (Erve Kots, SONT Warkgroep “Dialect en religie” van het Staring Instituut, o.a. Henk Lettink, Anne van der Meiden)
Voorstellen wel of niet doorvoeren
Snel e-mail contact over de hele wereld (Jaap van Dorp, Lowlands List, Dominee, Frank)
Lezen en verbeteren (66 + 11 = 77 boeken)

Klein team...
d) werken in een erg klein teamverband (2 pers.) t.o.v. een brede redaktie (5 min)

Proefuitgaven
< voorbeeld boekjes: Genesis, Lukas, ed. >
Ontvangen verbeteringsvoorstellen
Voorstellen wel of niet doorvoeren
Univiseren woorden (1, 2, 3)
< voorbeeld uni-1, uni-3 >
Met vinger door het woordenboek
Lezen en verbeteren

Resultaat...
e) raamwerk van het eindresultaat (5 min)

Vergelijken met NBV
Taalwijziging i.v.m. Groene boekje
Namen met CH i.p.v. K
Beker werd Becher (zoon van Benjamin)
Makir werd Machir (zoon van Menasse)
Bijvoegelijke naamwoorden of geloofsgroepen
(farizeeërs, herodianen, saduceërs eerst met hoofdletter)
NBV lezen en Stell. verbeteren
Theologie laten nakijken, ds. J.S.
Contact met o.a. JvD (NBG)
Voorstellen wel of niet doorvoeren
Resultaat lezen
Fout, niet fout, moet beter, kan beter
Typografie (uitvoering 1 of meer delen, aantal..?)
Verschijningsdatum (vlgns plan: 24 juni 2009)


Van Genesis tot an vandaege

Niks was d'r, hielemaole niks
Mar nao een dag of zesse
Alles was d'r, warkelik alles
Niet om te geleuven.

Hemel, zunne, laand en waeter
Eten zat veur meensk’ en dier
Tied en ruumte om je te bewegen
Alles is oons geven.

De zeuvende dag, even kalm an
Een dag om rustig nao te daenken
Te overzien hoe goed et alles is
Et kan oons niet op.

Mar dan: de slange en de appel
Meer en meer mossen wi'j hebben
Et hekke veurgoed van de dam
‘t Aende is begonnen.

Een twiede huus, een dadde auto
Kaemer en vliering vol mit rommel
Gien plak meer veur je naoste
Aarmoede in opkomst.

Mit 'n grote bek en een leeg heufd
Geweren, bommen en oorlog om alles
De hiele wereld zuwwe kriegen
Wi’j kommen te kot.

Veur gien stuver nao te daenken
Waeter en eten niet meer vertrouwd
Laand te nat en toegelieks te dreuge
Verstaand kan keren.

De hieltied naor de aander wiezen
Hi'j het et daon en zi'j en die daore
‘t Gewies zal him nog tegen je keren
Kuwwe nog redden.

Niks zal d'r meer wezen, hielemaole niks
Ruumte en tied zullen oons ontvalen
Niks komt daorveur in de plak
en Genesis bestaot niet meer.


© Piet/er Bult